niedziela, 4 stycznia 2015

Neologizmy [PL]

Właśnie mnie coś wzięło, żeby napisać o ostatnio powstałym przymiotniku, który brzmi dziwnie "growy".
. (26.11.2017) Jest niespotykany przede wszystkim dlatego, że morfem "-owy" zwykle nie klei się do dwuspółgłoskowego wyrazu - no ale nic innego nie dałoby się wymyślić (chyba, że "gierowy", ale pozostawiam to do waszej konsternacji). Pierwszy raz się z nim spotkałem chyba jakieś pół roku temu, kiedy zobaczyłem tytuł filmu na YouTube. Na początku dla mnie wydawało mi się to słowo być jedynie neologizmem, którym chciał się popisać autor, ale będąc wielkim fanem neologizmów, bardzo zainteresował mnie fakt wdrążania tego przymiotnika do polszczyzny.
Mówiąc całkowicie szczerze, bardzo nie lubię ustalania sztywnych i sztucznych zasad, reguł języka. Język jest czymś elastycznym i dzikim - więc nie powinien być trzymany na obroży przez Radę Języka Polskiego.
Ale wróćmy do naszego growego. Pozwolę sobie opuścić cudzysłowy i kursywy - growy może być konkurs, growe mogą być chyba zainteresowania, inne rzeczy mogą też dotyczyć gier lub charakter gry mieć.
Słyszałem o czymś takim jak "gierczany", jednak mimo że brzmi to bardziej naturalnie, to pochodzi od słowa "gierka". No i nikt nie wpadł na to, by takie słowo tworzyć, bo gracze grają w gry, a nie w gierki.
W polskim słowotwórstwie sufiksy "-owy", "-ować", "-owość" są bardzo popularne i użytkownikom języka polskiego są pierwszym, co się narzuca na myśl, kiedy chcą wymyślić nowe słowo.
np.:
bombka wieszana na choince —> bombka choinkowa
sklep z odzieżą —> sklep odzieżowy
pisać SMS —> SMS-ować —> esemesować
badać płeć (u piskląt) ~od "seks/sex"(czyli "płeć")~ —> seksować
pomysł —> pomysłowy —> pomysłowość

Mam wrażenie, że te formanty są takim ostatecznym rozwiązaniem w słowotwórstwie; kiedy wiemy, że nie ma odpowiedników. Ponieważ są słowa, z których można byłoby utworzyć nowe przymiotniki/rzeczowniki/czasowniki, ale nie ma potrzeby, bo już istnieją zaadaptowane w języku wcześniej.
np.:

nastolatek —> nastoletni
 |

nastolatkowy

siano —> sienny
×
×
sianowy

masło —> maślany
×
×
masłowy

mleko —> mleczny
 |

mlekowy (inne znaczenie)

Nie widzę problemu, aby "growy" miał duże szanse się zaadaptować w języku polskim.


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz